| |
| |
| Sjömannen som föll i onåd hos havet |
| Gogo no eiko
|
| ÖVERSÄTTARE:
Birgit och Mårten Edlund] |
| FÖRLAG:
Bonnier, Lind & Co 1967, 2004 |
Översatt från engelska ?The sailor who fell from grace with the sea?. I nyutgåvan 2004 förord av Ragnar Strömberg Ämnesord: Japan Ungdomsgäng Sjömän Mord Mor-sonrelationer |
|
|
|
Ett japanskt ungdomsgäng som har sina egna ritualer beslutar sig för att mörda en sjöman, som gått iland för att gifta sig [red]
|
|
|
|
|
|
|